domingo, 31 de enero de 2010
ache&eme
jueves, 28 de enero de 2010
great party, fantastic night
WHO said that in the university the girls as me don’t do crazy things… are wrong! I have to tell this in Spanish because it’s so long and i don’t know how said it (in English).
Yesterday os dije que me iba esa noche a la GREAT PARTY de medicina en la discoteca Reverendos. BIEN, pues no os podéis imaginar lo que nos pasó a mi amiga Miriam y a mi; de verdad, parecía una película de comedia!
Ayer al medio día, Miriam y yo hicimos la maleta y ella se fue por la tarde a buscar el hostal en el que dormiríamos, bueno pues el caso es que she dosen’t find it (yo por la tarde me quedé estudiando por que el miércoles i am going to have an importat exam). Y siguiendo el horario de siempre: trabajé el turno de las 8.45 a 9.45. Bien pues llegó la hora de irse y subí mi maleta y la de M (me dijo que se la llevará).
Este episodio fue... intenso?!? SI! Porque en el acto de irme con las dos maletitas, quería que no me vieran llevarme la de M ya que las “jefas” porque podrían pensar que íbamos a pasar la noche juntas, cuando en realidad les habíamos dicho que cada una se iba a casa de una amiga; y el caso es que tuve que hacer “movimientos secretos” para que no me vieran y lo conseguí
Me reuní con Miriam a los 3 minutos y emprendimos un laaargo camino hasta llegar a donde habíamos quedado con las demás, y he de decir que fue HORRIBLE, un frio…! es que se nos iban a caer los dedos! Un golpecito y se caían. Todas juntas nos fuimos a cenar a un restaurante super RARO de unos japonesillos (más graciosos por cierto) y que tardaron casi una hora en servirnos la cena! Pero lo más raro era q la comida la subían desde el piso de abajo por una especie de ascensor… SUPER RARO. Y YA EL RPOBLEMA viene al acabar de cenar: Where are we sleeping? DONDE nos íbamos a cambiar?, porque estábamos con ropa de “estar por casa”. Averiguamos el nombre de la calle del hostal (si, antes no la sabíamos): Descalzos, Que irónico no?
El caso es que estaba en el casco viejo y creíamos que estaba lejísimos y que tendríamos que coger 3 taxis (1=ir al hostal con maletas; 2=del hostal a Reverendos; 3= de Reverendos al hostal)y eso no podía ser porque no Money! Asique decidimos tomar un taxi para dejar las maletas. Llegamos y llamamos al timbre del hostal, y que miedo! salió un hombre y una señora con una bata , tipo las películas de miedo! Llegamos a la habitación (que no era gran cosa) y nos cambiamos ipsofacto (era tarde:12.30), empecé a maquillarme en el reflejo de la ventana, en el cuarto no había espejo… os lo imagináis? Que horror!
M AND M
Me puse un vestido plateado very nice, y como hacia tanto frio me puse otro vestido azul oscuro por encima (no parecía que llevaba el otro). Ya nos íbamos, y le preguntamos al casero si estaba muy lejos Reverendos, y resultó que estaba a 10 minutos!, y nosotras “GENIAL!” Nos fuimos deambulando por esas calles estrechas y solitarias del casco viejo.. Estábamos muertas de miedo, y por fin llegamos a la CHUPITERÍA donde estuvimos una horita y donde INCREIBLEMENTE me quité en una lado apartadillo del bar, el vestido azul y me deje el plateado porque mi amiga decía que me qedaba mejor asique… y empezamos a calentar los motores, y después a Reverendos, donde encontré a “my” guy. OK, he isnt “my” guy, solo me parece un chico very atractiv, pero ya :) WE drank and drank, and DANCE and dance hasta las 5.00am y volvimos al Hostal. Nos pareciaa todo incredible, porque en la resi donde estamos viviendo no te dejan salir mas de la 1.00 y si eso, tienes que tener todo super pensado y controlado. Llegamos y nos empezamos a reir, dormimos genial.fue estupendamente TODO.
Solo tengo en mente una cosa: HAY QUE REPETIR
Mañana clase a las 9.00
xoxo
M.
domingo, 24 de enero de 2010
retur .
Boots MUSTANG, 55€ (in sale for 15€!)
Jeans H&M, 25€
Necklace PULL AND BEAR, 4€
I know is very simple but when away from home, with out money in the pocket, as yet.. I like this.
Good luck to all people who is starting with the exams. Have a nice day!!
xoxo
M.
sábado, 23 de enero de 2010
collection B.
i love the next photos of the bershka´s colletion BUT why do i never see this clothes? why? it is a thing that i hate, in the catalogues always appear a lot of things that i never see in the shops. This photos are very nice (')
the colors are very happy, i like them. i wish i had had that.
Para los que salgais esta noche... PASARLO GENIAL!, yo hoy me quedo en casita, i need descansar!, i'm very tired! don't drink my darlings!
xoxo
M
viernes, 22 de enero de 2010
bad day
Tomorrow, subiré dos entradas, · the first ONE with phtos of conjuntos de ropa con accesorios super monas y , and the last .. un conjunto mio que m puse el otro día qe me encantó!
Espero que hayais tenido un mejor día,
x o x o
M.
jueves, 21 de enero de 2010
spanish
Y me muero de ganas de salir de fiiestaa! y acabar con los pies detrozados de tanto dance!Este weekend i am going to Jaca!, mi puebloGRANDE ! ·a mis amigas no las podré ver porque ahora todas tienen examenes, pero bueno igual viene una d emis mejores amigas desde BCN, asi que genial!, nos haremos photos , and we will do a lot of things!
x o x o
M.
domingo, 17 de enero de 2010
Reportaje Vogue España Octubre
domingo, 10 de enero de 2010
to return
Hi my Darlings! i'm sad.. today I am going to return to Navarra, I have to said to my family "bye". Tomorrow the teachers give me my califications of the exams!, give me lucky.
Girls! yesterday I went to buy one couple of boots, but there weren't them. So finally i bought me two couples of boots very nice for 15 € (really they cost 65€), and then i went to buy make up = I´m so happy :) I don't know when, but I will post the photos.
JIMMY CHOO